Raznorazno

o riječima

ovo sam pitanje nedavno postavio jednoj strašno slatkoj djevojci, no njezin me odgovor razočarao pa evo da pitam i vas – koja vam je najdraža riječ u bosanskom jeziku?

moja je vjerovatno džukela.

džukela kao uvreda, ne džukela kao pas. npr. posvađaš se momkom pa mu kažeš da je džukela lažljiva. ili, gledaj one stare džukele, nabacuje se curicama.

bonus riječ(i): pašče, paščad, paščadija

22 comments on “o riječima

  1. Hm… Ne znam je li bosanska, al je hercegovačka, džuđan hahha nešto slično kao džukela, samo što je ovo džuđan stvarna životinja.
    Šalim se, nije baš da mi je najdrža, možda najzanimljivija

  2. Ispravka netočnog naziva, ipak je džudžan

    “Mitska hercegovačka životinja” (koju nitko nikad nije vidio) i koja ljeti redovo pohara sve kokošinjce od Radišića do Hamzića”

    Možda bi autohtoni stanovnici znali to bolje obkasnit, kao npr Vrtlog

    Džudžan kao blaga slatka uvreda. Posvađaš se sa momkom jer se ponašao nepristojno pa mu kažeš…

  3. Dažd, iako malo “rogato” zvuči.

  4. Kad za nekog kažemo da je ARSUZ 🙂

    • Molim te, možeš li mi reći šta ti misliš da ta riječ znači:
      a) bezobraznik, onaj koji nema stida ili
      b) lopov, kradljivac.

      Značilo bi mi puno(Inače je, etimološki, turska a ne slavenska riječ, ali zbog različitih oblika sam se spetljala, a treba mi značenje za nešto što pišem i po svemu sudeći sam se “provalila”, po mogućnosti ako znaš izvor tj. rječnik / autora koji navodi ovu riječ). Hvala! ❤

    • Odavno nisam čuo arsuz! Super riječ! To me podsjeti na UGURSUZ – znam da je turcizam, ali još jedna super riječ.

  5. meni samo čičak, radi ovog č koje mi je nekako baš mmmm

  6. enc1kloped1ja

    sta je cura rekla zanima me

Komentariši